Tutti i militanti sono mobilitati per l'organizzazione e la riuscita dello sciopero.
Combatants are mobilised for the success of the strike.
Ecco la ragione dello sciopero, la sua necessità.
That's the reason behind the need to strike.
Ascoltino... per favore, propongo un'altra cosa... quelli che stiano a beneficio dello sciopero senza più che alzino la mano.
Listen! I propose something... this: Who is in favor of striking to the end, raise your hand!
Potete garantire la sicurezza degli scioperanti? Che i partecipanti... e i fiancheggiatori dello sciopero non correranno il rischio di essere perseguiti?
Can you guarantee the security... of strikers... and that others won't be persecuted?
Devi sapere che ieri sera c'è stata la votazione dello sciopero.
The Union thinks you should know there was a strike vote last night.
Sarà anche il centenario dello Sciopero Generale.
That'll be the centenary of the General Strike.
La fine dello sciopero è dovuta a una sola cosa.....agli sfore'i di un uomo che è sceso in strada a lottare con voi.....e ci è rimasto di giorno e di notte.....a gridare una parola, a diffondere una parola...
.. is due to one thing and one thing only. To the efforts of one man who went out there, who went out there in the cold, who was out there day and night, speaking the word, spreading the word.
Il governo, che aveva pianificato una riduzione del personale, ha dovuto cedere davanti al protrarsi dello sciopero.
The government had originally planned to rationalize several thousand jobs but then capitulated in the face of the strike.
È una coincidenza che io stessi parlando dello sciopero e tu abbia consegnato dei soldi a Marguerite.
Complete coincidence that I'm advising tenants on a rent strike and you just happen to be delivering Marguerite her money.
Quella cosa che hai fatto dello sciopero della fame, come hai battuto le guardie stando al loro gioco...
That thing you did with the hunger strike, how you beat the hacks at their own game...
Fu circa un anno fa, il giorno dello sciopero delle Ferrovie dello Stato.
It was about one year ago, the National Railroad Company was on strike.
L'unico nemico dello sciopero siamo noi stessi!
The only enemies strike you yourselves!
Mentre i Bluth si affrontavano, Lindsay doveva gestire la notizia dello sciopero.
As the Bluths squared off, Lindsay dealt with the news of the work stoppage.
O sara' responsabile dello sciopero dei lavoratori.
Or the labor's liable to go on strike.
Penso che Bertleman abbia scoperto la faccenda dello sciopero.
I think bertleman found out about the walkout.
Vogliono parlarti riguardo la fine dello sciopero!
They want to talk to you about ending the strike.
Dopo il fallimento dello sciopero del 9 Aprile non ci fu piu' nessun dubbio.
After the failure of the general strike of April 9th, there was no more doubt.
Che proprio oggi avete pianificato, con l'aiuto di altri sostenitori dello sciopero e di schifosi comunisti, l'esplosione di un magazzino della Dock Company.
That you plotted this very day, with the help of other strike supporters and foul leftist denizens, the bombing of a Dock Company warehouse.
Immagino che le autorita' dovranno affrontare una tale escalation nei metodi dello sciopero con una forza risoluta.
I can imagine the authorities will need to meet such an escalation of strike tactics with decisive force.
Scarichera' le colpe dello sciopero di nuovo sul Congresso. No.
He's gonna shift blame for the strike back on congress.
E' al corrente dello sciopero degli autobus?
You are aware of the omnibus strike?
Si', ma mi sono lamentata con te, di come se la stiano passando di merda tutti i miei amici a causa dello sciopero e per tutto questo tempo, tu ne sei stato la causa.
Yeah, but I've been complaining to you about how screwed up all of my friends' lives are because of the strike, and the whole time you're the one who fucking caused it.
Ti sto immaginando mentre aspetti un treno il giorno dello sciopero.
I'm thinking you're out where the trains don't run.
Burns, eroe dello sciopero dei London Dock dell' '89, fu il primo lavoratore che si sedette intorno al tavolo del Consiglio.
Burns, hero of the London Dock strike of '89, was the first working man ever to take a seat at the Cabinet table.
L'idea dello sciopero della fame e' stata fighissima, Karma.
That hunger strike idea was a thing of beauty, Karma.
I sindacati e i dirigenti non hanno trovato un accordo riguardo l'aumento dei salari, oggetto dello sciopero.
Unions did not find an agreement with the leadership regarding a salary increase.
Si', questo e' il 7 di gennaio, l'8, il 9, il 10, l'11, il 12... il giorno dello sciopero degli autobus.
Yes, that's the 7th of January. 8th, 9th, 10th, 11th, 12th - the day of the bus strike.
Se ad agosto, quando i giocatori votarono a favore dello sciopero, mi avessero detto che sarebbe finita così, io avrei risposto che non era possibile.
Ifyouwouldhavetold me back in August when the players voted to walk out that we would be here where we are today, I would have told you no way, no how, that's not gonna happen.
E cosa ne pensa dello sciopero dei prestiti di sua moglie, signor Governatore?
Then what do you think of your wife's debt strike, Mr. Governor?
Sei stato tu a dare l'idea dello sciopero dei prestiti ad Alicia, vero?
You gave Alicia the debt strike idea, didn't you?
Giorno due dello sciopero della fame intrapreso dalla confraternita di collegiali che chiedono le dimissioni di tutti i leader della comunità di South Park.
It's day two of the hunger strike started by the college-aged fraternity brothers who are demanding that all of South Park's community leaders step down.
Oltretutto, le modalita dello sciopero si sono leggermente inasprite.
Also, the specifics of this strike, they've widened out a bit.
Questa donna ha guardato impassibile dieci uomini morire a causa dello sciopero della fame.
This is the woman who's watched... ten men on hunger strike starve themselves to death and never flinched!
Potremmo usare le riprese dello sciopero.
We could use the footage of the labour strike.
il capo del sindacato Mike Strauss scompare ore prima dello sciopero dei lavoratori al grande hotel.
union boss mike strauss disappears hours before a big hotel worker strike.
E' lui il motivo dello sciopero della fame?
Is he why you're on a hunger strike?
Al momento dello sciopero, le sponde di vetro E assorbono lo shock prodotto dalle treccie a bassa elasticità, riservando al contempo la potenza necessaria per sostenere grandi pesci.
Upon the strike, E-glass banks absorb the shock produced by low-stretch braided lines while reserving the necessary power to bear down on large fish.
Abbiamo imparato l'efficacia dello sciopero della fame per raggiungere i propri obiettivi.
We learned about the power of hunger strikes he did to reach his goals.
La notte prima dello sciopero, ero così nervosa da non dormire.
The night before our first strike, I was so nervous I couldn't sleep.
0.8421311378479s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?